entender
verbo transitivo
1
(comprender)
to understand
no he entendido la pregunta I didn't understand the question
ahora lo entiendo todo now I understand everything;
entiendo un poco de francés I (can) understand a little French
la verdad es que no entiendo el chiste I don't really get o understand the joke;
lo has entendido todo al revés you've got it all wrong;
no entiendo tu letra I can't read your writing
no entiendo cómo has podido hacer eso I don't understand o know how you could do that;
¡a ti no hay quien te entienda! you're impossible to understand!
que no te vuelva a ver fumando ¿me has entendido? don't let me catch you smoking again, do you understand?;
¿entiendes lo que te quiero decir? do you know what I mean?; do you know what I'm trying to say?;
es un poco rarito, tú ya me entiendes he's a bit odd, if you know what I mean
dar algo a entender
to imply sth
dio a entender que no le gustaba he implied that he didn't like it
nos dieron a entender que querían marcharse they gave us to understand o led us to believe that they wanted to leave;
según él me dio a entender, no está contento en su trabajo from what he said to me, he is not happy in his job; he gave me to understand that he is not happy in his job
hacer entender algo a algn
to make sb understand sth
hacerse entender
to make o.s. understood
entender mal
to misunderstand
si no he entendido mal, esto es lo que queréis decir unless I've misunderstood what you're saying, this is what you mean;
no quiero que me entiendas mal don't get me wrong
no entendió ni una palabra
he didn't understand a word of it
no entendí una palabra de lo que dijo I didn't understand a word he said;
no entiendo ni una palabra de ordenadores I don't understand a thing about computers
no entender ni jota o ni patata
no entendí ni jota o ni una patata de lo que decían I didn't have a clue what they were on about;
no entiendo ni jota de alemán I don't understand a single word of German
2
(opinar)
to think; believe
entiendo que sería mejor decírselo I think o believe it would be better to tell him;
yo entiendo que no es correcto hacerlo así I don't think o believe that that's the right way to do it
3
(interpretar)
to understand
¿tú qué entiendes por libertad? what do you understand by freedom?;
¿debo entender que lo niegas? am I to understand that you deny it?;
Choker Bajo Tapa Azul De High Low Hombro me ha parecido entender que estaban en contra I understood that they were against it; as I understand it they were against it
cada uno entiende el amor a su manera everyone sees love differently; everyone understands something different by love
GEOX MUJER BAJA ZAPATILLA D641eg geox PARA 6w110nzaq
4
(saber manejar)
to know how to use; know how to work
¿tú entiendes esta lavadora? do you know how this washing machine works?; do you know how to use this washing machine?
verbo intransitivo
1
(comprender)
to understand
¡ya entiendo! now I understand!; now I get it!;
la vida es así ¿entiendes? that's life, you know
entender de algo
to know about sth
no entiendo de vinos I don't know much about wine
Luis sí que entiende de mujeres Luis certainly knows a thing or two about women
no entender de barcos
si le preguntas cualquier cosa, él no entiende de barcos if you ask him something, he makes out he doesn't know anything about anything
2
(Jur)
(tener competencia)
entiende en divorcios he hears divorce cases
entender en un asunto to be in charge of an affair
3
Bajo Low Tapa Azul High Hombro Choker De [+perro, gato]
entiende por Moncho he answers to the name of Moncho
GEOX MUJER BAJA ZAPATILLA D641eg geox PARA 6w110nzaq
4
(ser homosexual)
to be one of them (familiar)
verbo pronominal
entenderse
1
(uso reflexivo)
to understand o.s.
si no te entiendes ni tú, ¿quién te va a entender? if you don't even understand yourself, then how is anyone else going to understand you?;
déjame, que yo me entiendo leave me alone, I know what I mean
entendérselas
que ella se las entienda como pueda well that's her problem;
allá tú te las entiendas con tus asuntos you go and sort out your own affairs
entendérselas con algn
van a tener que entendérselas conmigo they're going to have to deal with me
2
(uso recíproco)
nosotras nos entendemos we understand each other;
nos entendimos por señas we communicated using sign language; we used sign language to communicate;
a ver si nos entendemos ¿quién de los dos tiene el dinero? now let's get this straight, which of the two has got the money?;
ya nos entenderemos en el precio we'll work out a price that we're both happy with;
digamos, para entendernos, que ... let's say, to avoid any misunderstanding, that ...
entenderse con algn
(llevarse bien)
to get on o along with sb;
(tener una relación amorosa)
to have an affair with sb
eso no se entiende conmigo that doesn't concern me; that has nothing to do with me;
entenderse con algo to know how to deal with sth
3
(uso impersonal)
se entiende que ... it is understood that ...
se entiende que no quiera salir con ellos it's understandable that she doesn't want to go out with them;
¿qué se entiende por estas palabras? what is meant by these words?;
¿cómo se entiende que no nos llamaras antes? why didn't you call us first?
GEOX MUJER BAJA ZAPATILLA D641eg geox PARA 6w110nzaq
4
(tratar)
en caso de duda entiéndase con el cajero in case of doubt please contact the cashier